Trayectoria | <? bloginfo('name'); ?>

Trayectoria

El oficio

El sombrerero comenzaba a formarse en la niñez, ya fuera trenzando paja o haciendo flores, y continuaba en la fábrica o en talleres. Era un trabajo duro que exigía unos siete años trabajando como aprendiz. Ahora este tiempo puede reducirse gracias a las máquinas y nuevos materiales, pero la práctica del día a día es imprescindible, tanto a nivel de costura, como de sensibilidad de colores, texturas…Colocar una flor, una pluma en la cabeza de una señora lo puede hacer cualquiera, pero si quieres que el adorno se mantenga, sea armonioso, y perdure en el tiempo, tiene que haber una técnica detrás que lo soporte: el oficio.

De coleccionista a sombrerera

Blanca del Piñal comienza su trayectoria como artesana de la costura en la mercería de su abuelo, colaborando en la reparación de antiguas piezas de sombrerería. Se inicia ahí una labor de coleccionista de artículos relacionados con el adorno de la cabeza y de experimentación. Tras finalizar sus estudios universitarios, colabora como aprendiza en el taller de la sombrerera Charo Iglesias en Madrid, adquiriendo práctica en la construcción de piezas de diversos materiales. A la vez, desarrolla una labor de investigación sobre la sombrerería en España, rescatando piezas, libros, herramientas…y entrevistando y documentando a las sombrereras de toda la vida. Es secretaria de la Asociación de Sombrereros. Interviene en la redacción del catálogo de la exposición celebrada a propósito del IV Centenario “El Quijote en sus Trajes”. A nivel artístico continúa su formación en el Instituto Superior de Arte, donde ha sido profesora colaboradora del curso “Sector del Lujo y Marcas de Moda”. Cada año organiza en Encuentro Consombrero en la ciudad de Santander. Su página consombrero.com es ya fondo bibliográfico.

Ver dossier de prensa


Ir a entrevista SpendInagosto 2008

Ir a entrevista El Diario Montañés, 2 de junio de 2006


The craft

The hatters began to form in childhood, either braiding or making straw flowers, and continued in the factory or in workshops. It was a tough job which required about seven years working as an apprentice. Now this time can be reduced thanks to the machines and new materials, but the practice of the day to day is essential, both at sewing, as the sensitivity of colors, textures … Put a flower, a feather on the head of a lady anyone can do, but if you want the ornament is maintained, is harmonious, and endure over time, we must have a technical support behind it.

Blanca del Piñal, millinery

Blanca del Pinal began his career as an artisan of the seam in the haberdashery of his grandfather, working in the repair of old pieces of headgear. Begins a work of a collector of items related to the adornment of the head and experimentation. After completing his studies, working as an apprentice in the workshop of the hatters Charo Iglesias in Madrid, gaining practice in the construction of parts of different materials. At the same time, develops a research work on the headgear in Spain, recovering pieces, books, tools … and interviewing and documenting the old hatters. Is secretary of the Association of hatters. Involved in the drafting of the catalog for the purpose of the exhibition held at Centennial IV “Don Quixote in their suits.” Continues his artistic training at the Instituto Superior de Arte, where he has been Professor of the course “Fields of Luxury and Fashion Brands.”

Interwiev SpendIn 2008

Interview El Diario Montañés 6/2/2006Les chapeliers

Les chapeliers ont commencé à se former dans l’enfance, soit le tressage de la paille ou des fleurs, et suite à l’usine ou dans les ateliers. Il a été un travail difficile qui a nécessité sept ans de travail comme apprenti. Maintenant, ce temps peut être réduit grâce à des machines et de nouveaux matériaux, mais la pratique de la journée à jour est essentielle, tant à la couture, comme la sensibilité de couleurs, de textures … Mettez une fleur, une plume sur la tête de une femme tout le monde peut le faire, mais si vous voulez l’ornement est mis à jour, est harmonieux, et de subir au fil du temps, nous devons disposer d’un appui technique sous-jacente.

Blanca del Piñal, modiste du chapeau

Blanca del Pinal a commencé sa carrière comme un artisan de la couture dans la mercerie de son grand-père, travaillant dans la réparation de vieux morceaux de coiffure. Ainsi débute un travail d’un collectionneur d’objets liés à la parure de la tête et de l’expérimentation. Après avoir terminé ses études, travaille comme apprenti dans l’atelier de la modiste Charo Iglesias à Madrid, en obtenant la pratique dans la construction de pièces de différents matériaux. Dans le même temps, développe un travail de recherche sur la coiffure en Espagne, la récupération de pièces, livres, outils … et d’interroger et de documenter les chapeliers. Est secrétaire de l’Association des chapeliers. Participez à la rédaction de la catalog pour l’exposition qui s’est tenue à IV Centenaire de Don Quichotte . Continue sa formation artistique à l’Instituto Superior de Arte, où il a été professeur de cours “Domaines de luxe et de marques.”

Interwiev SpendIn 2008

Interview El Diario Montañés 6/2/2006La modista di cappelli

La modista di cappelli iniziaba a formarsi durante l’infanzia: una treccia di paglia o di fiori, e continuaba in fabbrica o nei negozi di cappelli. E ‘stato un duro lavoro che ha richiesto circa sette anni di lavoro come apprendista. Ora, questo tempo può essere ridotto grazie alle macchine e nuovi materiali, ma la pratica del giorno per giorno è indispensabile, sia a livello di cucito, come la sensibilità di colori, texture … Metti un fiore, una piuma sulla testa di una signora chiunque può farlo, ma se si desidera che l’ornamento sia mantenuto, sia armonioso, e resistere nel tempo, dobbiamo avere un supporto tecnico alle spalle.

Blanca del Piñal, modista di cappelli

Blanca del Pinal ha iniziato la sua carriera come artigiana nella merceria di suo nonno, lavorando nella riparazione di vecchi pezzi di copricapo. Così inizia un lavoro di un collezionista di oggetti legati alla ornamento della testa e della sperimentazione. Dopo aver completato i suoi studi, lavora come apprendista nel ateliaer della modista Charo Iglesias a Madrid, praticando la costruzione di parti e di materiali diversi. Allo stesso tempo, sviluppa un lavoro di ricerca sul copricapo in Spagna, il recupero di pezzi, i libri, gli strumenti e le interviste … e documentare la vita delle modiste di cappelli. È segretario della Associazione di Cappellai. Participó alla redazione del catalogo  della mostra tenutasi al IV Centenario “Don Chisciotte nei loro abiti”. Continua la sua formazione artistica presso l’Instituto Superior de Arte, dove è stato professoresa del corso “Lusso e marchi di moda”.

Interwiev SpendIn 2008

Interview El Diario Montañés 6/2/2006

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (Sin Valorar)
Loading...
Enviar esta Página por Correo Enviar esta Página por Correo | Imprimir Imprimir

III Paseo Con Sombrero

III Paseo con Sombrero de Santander

Síguenos en FACEBOOK

CORREOS CON SOMBRERO

the-house-of-hats

Miss Sombreros

Search

¡No pierdas tu gorro!

Etiquetas Stikets

DATOS DE CONTACTO

email: info@consombrero.com

Archivo

Además de Sombreros…

Entre Pasteles

Charlando de Sombreros y Tocados

[youtube]http://www.youtube.com/watch?v=0p7ziUDqEo8[/youtube]

Entrevista RNE 3-julio-2012

Consombrero: blog de moda

La Mañana de la Uno se pone Sombrero

[youtube]http://www.youtube.com/watch?v=zkptkbh3oaI[/youtube]

Colaboradores

Natalia Díaz Álvarez, traductora e intérprete jurado ndiazalvarez@gmail.com

A %d blogueros les gusta esto: