Archive sombreros y zapatos | <? bloginfo('name'); ?>

sombreros y zapatos

Sombreros y Gorros Barbour

lunes, febrero 18th, 2013 | Ala, consombrero va de visita, escaparates consombrero, estilo y buen gusto, gorro, historia del sombrero, lluvia, pies y soportes, sombrero, sombreros y zapatos, tendencias, tienda consombrero | No hay comentarios

Al hilo de los sombreros para la lluvia, es inevitable hacer referencia a los gorros marca Barbour. Caracterizados por su tejido impermeable, presentan modelos que van desde el clásico de ala corta y flexible para guardar en el bolsillo, hasta los más sofisticados sombreros de ala ancha. Inspirados en el campo, caza y pesca, se adaptan a la ciudad con estampados escoceses.

Fotos tomadas en Barbour Santander, enero 2013

 

Tags: , , ,

Sombreros expo Schiaparelli&Prada

miércoles, mayo 30th, 2012 | exposiciones, historia del sombrero, sombreros famosos, sombreros y zapatos | No hay comentarios

schiaparelli-prada-met-neck-up-knees-down

 Schiaparelli and Prada:  impossible coversations

Foto LaDolceVita

No sólo con sombreros se viste la mujer//Women Wear not Only Hats

domingo, mayo 15th, 2011 | accesorios moda, sombreros y zapatos | 3 Comments

Queridos sombreristas:

Aunque no lo creais, yo no sólo llevo sombrero, también zapatos y bolso. De hecho, hace un mes escaso que elegí mi must para la temporada y me compré unos zuecos Ugg . Ingenuamente, creí invertir en unos zapatos para todo el verano, al menos, ya que la marca me infundía confianza. Pues en la fotos veis el resultado tras estas semanas de uso.

Si están así en mayo, no quiero ni imaginar cómo estarán en septiembre.

Y creyendo que una zapatería de confianza respaldaría la compra, voy a comentarles que la suela ya empieza a despegarse y tengo que oir que la culpa es mía por haberles utilizado…

No me extraña la crisis que sufrimos cuando la calidad y el precio es algo que ya no tiene ninguna relación. Por lo menos, cuando compras en los chinos, sabes a  qué atenerte.

Otra experiencia desagradable:

Me regalan mis hijos el 1 de mayo con toda su ilusión un bolso Lupo…¿podeis creer que ayer (14/5/2011) lo enviaron a fábrica porque se está depegando el cuero, saliendose un embellecedor, y desquebrajándose la bandolera? Y todavía tenía que oír esta explicación de la dependienta: «Es que el cuero bueno es así».

Por todo esto, ¿dónde queda nuestra lucha (en mi caso como artesana del sombrero) del Made in Spain?

…continuará…

Dear hat fans,
Although you won’t believe me, I don’t only wear hats but also shoes and handbags. In fact, one month ago I chose my “must” for this season and bought a pair of Ugg clogs. Naively I thought I had invested my money in a pair of shoes at least for the whole summer since I felt I could trust in this brand. You can see in the photo how they are after these weeks of using them. If they are like this in May, I don’t want to imagine how they will be in September. Believing that this shoe shop was a trusted place which would back my buy, I went there to say that the sole was starting to come unstuck and I had to listen that the fault was my own because I used them!

I can understand the crisis we suffer when quality and price is something that have no relation. At least when you buy in a Pound shop, one knows what to expect.

Another unpleasant experience: my children gave me a Lupo bag for Mother’s Day (1st May). Could you believe that yesterday (15th May) it was sent to the factory because leather and trim are coming unstuck and handle is breaking down? Besides I had to listen to the saleswoman explanation “It’s normal with good leather”. With all this… where is our fight (in my case as a hat milliner) for made in Spain products?

To be continued…

Tags: , ,

Sacando jugo al sombrero//Get the Most of the HatSacandSacandSacand

viernes, abril 29th, 2011 | Ala, Boda, boda de día, bodas consombrero, Consejos, cultura del sombrero, estilismo, Invitada, matrimonio, pamela, sombreros de famosas, sombreros y zapatos, tendencias, tocado | No hay comentarios

potpurri¿Pamela o tocado? Libre elección. Pero que no sea tan pasado de moda como el sombrero verde, please! El plato negro y blanco tampoco me gusta. El tocado de flores sí.

Picture hat or headdress? Free choice but not so old-fashionated like the green hat, please! I don’t like the black and white hat either but the flowers headdress.

ok-proporcionesCuando hablamos de sombreros hablamos de proporciones. Estas  señoras han acertado en la elección de sus sombreros, creando una silueta óptima. La dama del traje azul ha medido el tamaño del ala para ajustarla a su envergadura, y así no parece comida por su pamela. Aunque el sombrerito crudo podía haber sido mayor, crea una imagen más juvenil que un sombrero de ala plano.

When we talk about hats, we talk about proportions. These two ladies are right with their choice of hats, creating an ideal figure. The lady in blue dress has measured the brim’s size to adjust it to her figure so she doesn’t seem to be eaten by her picture hat. Although the cream hat could be bigger, it creates a younger image than a plain brim hat.

 

 

pamela-pequenaA vueltas con las proporciones...demasiado pequeña el ala de la pamela.

Going back to the proportions… the picture hat’s brim is too much small.

Pamela sinamay rosa

Pamela muy pobre para una boda de estas características.

This picture hat is very poor for a such important wedding.

modernuras

Modernuras?, no thank you!

Very trendy features? No, thank you!

Aunque el lazo tiene su gracia.

The ribbon has its charms though.

Más fotos aquí.

Tags: , ,

A rayas//Striped Style///

sábado, marzo 26th, 2011 | canotier, cinta, paja trenzada, primavera, revistas de moda, sombreros y zapatos, tendencias | No hay comentarios

elle-italia-marzo-2011

Visto en Elle Italia marzo 2011

Una cita consombrero//Consombrero dateUna cita consombreroUna cita consombreroUna cita consombrero

lunes, febrero 7th, 2011 | 365 días consombrero, accesorios moda, cinta, Consejos, cultura del sombrero, estilismo, estilo y buen gusto, flores, primavera, revistas de moda, san valentin, significados del sombrero, sombreros y zapatos, tendencias | No hay comentarios

Be my Valentin:

Go to your date with your hat on

Be my Valentin:

acuda a la cita ataviado con sombrero

Visto en Dustjacket attic

Artículos relacionados:

Divertida propuesta para San Valentín

Be my Valentina

Colección o/i 2010 para NoSinValentina


Tags: , , , , , , , , , ,

Consombrero va de visita: Charo Agruña, sombrerera//Consombrero visits Charo Agruña’s Workshop in MadridConsombrero va de visita: Charo Agruña, sombrereraConsombrero va de visita: Charo Agruña, sombrereraConsombrero va de visita: Charo Agruña, sombrerera

martes, febrero 1st, 2011 | Boda, consombrero va de visita, entrevista a sombrerero, flores, Invitada, Madrina, modista de sombreros, Novias, sombrerera, sombrerería, sombrero a medida, sombreros y zapatos, tendencias | 5 Comments


Mi querida colega Charo Agruña me invito recientemente a su tienda-taller en la calle Boldano, en Madrid. En un agradable y entrañable ambiente, junto a su hija, Irma, y la mía, Isabel, charlamos de sombreros y tendencias. Como novedad, me comento que ahora, además, ofrecía sus clientas zapatos a medida coordinados con el sombrero y el vestido.
sombrerería Charo Agruña, nov 2010, MadridA Charo, el oficio le viene de familia, su madre era sombrerera; de ella aprendió el delicado arte de las flores de tela, la especialidad de la casa.
Tanto si buscáis un espectacular tocado cuajado de flores, una fabulosa pamela, o un minucioso y elaborado adorno de orfebrería para novia, os recomiendo que le solicitéis cita previa en el teléfono 91 408 95 42.

Consombrero visits Charo Agruña’s Workshop in Madrid.

My dear colleague Charo Agruña’s invited me recently to her shop/workshop in Boldano Street, Madrid. In a pleasant and close atmosphere, we chatted about hats and tendencies accompanied by her daughter Irma and mine Isabel. As a latest idea, she told me she offers her clients custom-made shoes which match with the hat and dress. She’s got the profession from her mum who was a milliner. Charo learnt the delicate art of floral patterns, the specialty of the family. Whether you look for a fantastic headdress adorned with flowers, a fabulous picture hat or a detailed adornment made of precious metals specially for brides, I recommend you to make an appointment using this telephone number: 91 408 95 42.

Artículos relacionados:

sombrerería Charo Agruña, nov 2010, MadridOrigen de la sombrerería

Blanca y radiante

El tocador en El Sombrero:Atrévete


Mi querida colega Charo Agruña me invito recientemente a su tienda-taller en la calle Bolzano, Madrid. En un agradable y entrañable ambiente, junto a su hija, Irma, y la mía, Isabel,charlamos de sombreros y tendencias. como novedad, me comento que ahora ,además,ofrecía sus clientes zapatos forrados coordinados.
La profesion le viene de familia, su madre era sombrerera; de ella aprendió el delicado arte de las flores de tela, la especialidad de la casa.
si buscáis un espectacular tocado cuajado de flores, o una favulosa Pamela para la próxima boda o ceremonia,os recomiendo que le solicitéis cita previa en el teléfono

sombrerería Charo Agruña, nov 2010, Madrid

sombrerería Charo Agruña, nov 2010, Madrid


Mi querida colega Charo Agruña me invito recientemente a su tienda-taller en la calle Bolzano, Madrid. En un agradable y entrañable ambiente, junto a su hija, Irma, y la mía, Isabel,charlamos de sombreros y tendencias. como novedad, me comento que ahora ,además,ofrecía sus clientes zapatos forrados coordinados.
La profesion le viene de familia, su madre era sombrerera; de ella aprendió el delicado arte de las flores de tela, la especialidad de la casa.
si buscáis un espectacular tocado cuajado de flores, o una favulosa Pamela para la próxima boda o ceremonia,os recomiendo que le solicitéis cita previa en el teléfono

sombrerería Charo Agruña, nov 2010, Madrid

sombrerería Charo Agruña, nov 2010, Madrid


Mi querida colega Charo Agruña me invito recientemente a su tienda-taller en la calle Bolzano, Madrid. En un agradable y entrañable ambiente, junto a su hija, Irma, y la mía, Isabel,charlamos de sombreros y tendencias. como novedad, me comento que ahora ,además,ofrecía sus clientes zapatos forrados coordinados.
La profesion le viene de familia, su madre era sombrerera; de ella aprendió el delicado arte de las flores de tela, la especialidad de la casa.
si buscáis un espectacular tocado cuajado de flores, o una favulosa Pamela para la próxima boda o ceremonia,os recomiendo que le solicitéis cita previa en el teléfono

sombrerería Charo Agruña, nov 2010, Madrid

sombrerería Charo Agruña, nov 2010, Madrid

Tags: , , , , , , , , ,

Colección o/i para No Sin Valentina//O-W Children Collection for No Sin Valentina

miércoles, diciembre 1st, 2010 | catálogo consombrero, colaboraciones, estilismo, estilo y buen gusto, fieltro, gala, invierno, navidad, niña, Niños, no sin valentina, otoño, rojo, señorita, sombreros y zapatos, tendencias | 3 Comments

Poniendo la guinda a los encantadores abrigos de No Sin Valentina:

Abrigo No Sin Valentina oi 2010

Ver más modelos de la colección.

Artículos relacionados:

Be my Valentina

Enlace Consombrero a NoSinValentina

Sombrero de la semana: La media capota

Tags: , , , ,

De los pies a la cabeza:sorteo Whooga//Whooga giveaway

sábado, noviembre 27th, 2010 | accesorios moda, invierno, otoño, publicidad consombrero, sombreros y zapatos, tendencias | No hay comentarios

us-p101-ct-black-120

Si el sombrero evita que perdamos el 60% de nuestro calor corporal, unas buenas botas hacen su trabajo en los pies. Las de la marca Whooga, al igual que el sombrero de fieltro, están fabricadas de lana.

thickerfleece

Para participar en el sorteo de un par de botas Whooga, haceos seguidores en Twitter o en su newsletter. Si quiereis estas botas ya mismo, los lectores de consombrero.com obtienen un descuento del 10% introduciendo este código: 492EE40DC29.

Hats prevent our body from losing 60% of its temperature. A good pair of boots do the same job with feet temperature. The brand Whooga’s boots, as well as its hats, are made of wool. If you want to participate in the giveaway of a pair of Whooga boots, you may follow its twitter account or newsletter. If you want to buy the boots right now, ‘consombrero’ readers have a 10% discount coupon introducing this code: 492EE40DC29.

Artículos relacionados:

Sombreros y zapatos de colección

I addore hats, by Manolo Blahnik

Related Posts with Thumbnails

Tags: , ,

III Paseo Con Sombrero

III Paseo con Sombrero de Santander

Síguenos en FACEBOOK

CORREOS CON SOMBRERO

the-house-of-hats

Miss Sombreros

Search

¡No pierdas tu gorro!

Etiquetas Stikets

DATOS DE CONTACTO

email: info@consombrero.com

Archivo

Además de Sombreros…

Entre Pasteles

Charlando de Sombreros y Tocados

Entrevista RNE 3-julio-2012

Consombrero: blog de moda

La Mañana de la Uno se pone Sombrero

Colaboradores

Natalia Díaz Álvarez, traductora e intérprete jurado ndiazalvarez@gmail.com